Ma was responding to Taiwanese Premier William Lai Ch’ing-teh’s recent pro-independence comments.
At a question time session in the Taiwanese legislature Lai had said that Taiwan “is already an independent sovereign country” and that “there is no need for a separate declaration of Taiwan independence.”
On September 27 China reacted to Lai’s statements.
“The mainland [of China] and Taiwan belong to one China,” said Ma Xiaoguang at a press conference. “Cross-strait relations are not relations between two countries, and there is no ‘one China-one Taiwan.’ Taiwan is an inalienable part of China’s territory, it is not a country and it can never become a country.”
“The mainland side resolutely opposes every kind of words and actions in favour of ‘Taiwan independence’ and will not allow the tragedy of the country’s territorial division to repeat itself,” Ma remarked, adding that whoever advocates Taiwan independence “will reap the bitter consequences of their actions.”
Ma further criticized Taiwanese president Ts’ai Ing-wen for her failure to accept the ‘one China’ principle.
“Everyone knows that our policy towards Taiwan has always been consistent, and also very clear. Only if the Democratic Progressive Party abandons its ‘Taiwan independence’ standpoint will there be a way forward in cross-strait relations. We have repeatedly stated that the ‘1992 consensus’ is the common political basis for the development of cross-strait relations and peace,” Ma said.
The ‘1992 consensus‘ refers to an agreement between the Chinese Communist Party (CCP) and the Guomindang which stipulates that there is only one China in the world and Taiwan is part of it, but that the two sides have different interpretations as to the meaning of ‘one China’. The CCP views the People’s Republic of China (PRC) as the legitimate government of China, while the Guomindang maintains that ‘one China’ refers to the Republic of China (ROC).
Incumbent Taiwanese president Ts’ai Ing-wen has refused to adhere to the ‘1992 consensus’ and has instead focused on a ‘Taiwan-centric’ policy.
Support this website
If you want to support our website, you may want to take a look at our literary translations. Currently available are: